По сценарию мафии - Страница 47


К оглавлению

47

Гошен усмехнулся:

– Ну хорошо. Вот мы и познакомились. Теперь побеседуем. И я возьму у тебя курево.

Босх пододвинул к нему пачку и спички. Арестованный закурил, Босх молча ждал, пока он выпустит первый клуб дыма.

– Но сначала вот это. Ты знаешь порядок, – начал Босх и, развернув оставленный Айверсоном листок, зачитал Гошену его права. Тот расписался на бумаге.

– Нас записывают?

– Пока нет.

– Тогда выкладывай, что у тебя есть.

– Отпечатки твоих пальцев обнаружены на теле Тони Алисо. Пистолет, что мы нашли у тебя за бачком, сегодня отправится в Лос-Анджелес. Отпечатков хватает. Но если установят, что найденная в трупе Алисо пуля выпущена из твоего пистолета, тебе крышка. Какое бы ты ни соорудил себе алиби, что бы ни наплел, будь твоим адвокатом сам Джонни Кочран, ты будешь не просто куском мяса, а дохлым куском мяса.

– Пистолет не мой. Подбросили, мать вашу… Ты это знаешь не хуже меня. С пистолетом у вас не выгорит.

– Намекаешь, я подбросил? – Босх заметил, что лицо Гошена покрылось капельками пота.

– Устроили шоу! Не знаю, кто подбросил: ты, Айверсон или кто-нибудь еще. Подстава, вот что это такое.

Босх постарался подавить вспышку гнева и произнес:

– Будешь настаивать на своем, пеняй на себя. Подержат десяток лет в одиночке, а затем привяжут и воткнут иголку в руку. Скажи спасибо, что теперь нет газовых камер и вашему брату легче.

Босх откинулся назад, но помещение оказалось настолько тесным, что спинка стула уперлась в стену. Он достал лечебный карандаш и снова намазал губы.

– Ты наш, Гошен. У тебя осталось маленькое окошко, то есть ты пока держишь крохотный кусочек собственной судьбы.

– Какое окошко?

– Тебе прекрасно известно. Такие, как ты, пальцем не пошевелят без того, чтобы им не приказали. Сдай того, кто велел тебе убить и уложить Тони Алисо в багажник. Но учти: это не сделка, и я не вижу никакого просвета в конце тоннеля.

Гошен судорожно выдохнул и потряс головой:

– Я этого не делал. Не делал!

Босх не ожидал, что он ответит иначе. Арестованного еще предстояло сломать. Он перегнулся через стол и проговорил:

– Хочу, чтобы ты понял: я не пудрю тебе мозги. Может, это сэкономит нам время.

– Валяй, только учти – это ничего не изменит.

– В пятницу вечером на Энтони Алисо был черный кожаный пиджак с лацканами шириной два дюйма.

– Ты понапрасну тратишь время…

– Ты схватил его вот так. – Босх обеими руками стиснул воображаемые лацканы на воображаемом пиджаке. – Вспомнил? Я трачу время понапрасну? Вспомнил или нет? Теперь признайся, кто кому пудрит мозги?

Гошен покачал головой, но Босх знал: счет в его пользу. В памяти арестованного уже что-то забрезжило.

– Вот какое нехорошее дело: выделанная таким образом кожа сохраняет аминокислоты отпечатков пальцев, как сообщили эксперты. Мы получили отличные отпечатки. Убедительные для окружного прокурора и большого жюри. Убедительные для того, чтобы нам явиться в твой дом и взять тебя с потрохами.

Босх подождал, пока Гошен взглянул на него.

– В твоем доме найден пистолет. Если будешь запираться, придется ждать результатов баллистической экспертизы. Но у меня предчувствие, что все подтвердится.

Гошен грохнул обеими руками по металлической крышке стола. Звук был такой, словно эхо раскатилось после выстрела.

– Подстава! Ваши люди подбросили…

Дверь распахнулась, и в комнату ворвался Айверсон. Он держал пистолет, как киношный коп.

– Все в порядке?

– Да, – отозвался Босх. – Лакки немного нервничает. Дайте нам несколько минут.

Айверсон молча удалился.

– Вот выставляется, – прокомментировал Гошен. – А ведь больше ни на что не способен. Как насчет телефонного звонка?

Босх навалился грудью на стол.

– Можешь звонить, только не ошибись. Мы же оба понимаем, что это будет не твой адвокат, а Джоя Маркса. А теперь подумай, чьи он станет защищать интересы? Твои? Нет, Джоя Маркса. – Босх поднялся. – Придется тебе это все устроить.

– А ты меня все-таки не взял. Отпечатки? Недостаточно. Пистолет? Подбросили – каждый понимает.

– Говори, говори… Завтра утром я все узнаю из баллистической экспертизы.

Трудно было понять, клюнул арестованный или нет.

– У меня алиби! – крикнул Гошен.

– Да ну? Алиби? Откуда тебе известно, когда совершено убийство?

– Ты спрашивал меня про вечер пятницы. Значит, ночью.

– Я этого не сказал.

С полминуты Гошен сидел неподвижно. Босх наблюдал, как он напряженно думает. Гошен понимал, что сболтнул лишнее, и теперь гадал, как далеко может зайти дело.

– У меня есть алиби, я чист, – наконец промолвил он.

– Ты будешь чист тогда, когда мы это решим. Выкладывай свою историю.

– Только своему адвокату.

– Сам себе вредишь, Гошен. Говори, ты ничего не теряешь.

– Если не считать свободы.

– Я проверю твой рассказ и, если ты не лжешь, может, соглашусь, что тебе подбросили пистолет.

– Рассказывай! Это все равно что доверить заключенным управлять тюрьмой. Будешь общаться с моим адвокатом. А сейчас дай мне позвонить.

Босх поднялся и дал знак Гошену завести руки за спину. Тот повиновался, Босх надел на него наручники и вышел.

После того как он рассказал, как арестованный выиграл у него первый раунд, Фелтон приказал Айверсону принести в комнату для допросов телефон и разрешить Гошену позвонить своему адвокату.

– Пусть понервничает, – усмехнулся капитан, когда они остались одни. – Посмотрим, как ему понравится в камере.

– Он сообщил, что отбывал три года заключения в Мексике.

– Гошен это всем говорит, на кого хочет произвести впечатление. И с татуировками то же самое. Пару лет назад мы покопались в его прошлом. Он никогда не ездил на мотоцикле, не был участником байкерских банд, и мы не нашли никаких сведений, что он отбывал наказание в мексиканской тюрьме. Ночь в камере сделает его податливее. А ко второму раунду у нас появятся результаты баллистической экспертизы.

47